pages/dembim.foo/site/nasıq.dj
2026-04-05 20:30:19 -04:00

28 lines
2.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ké Po Jí
This is as much for my own recollection as for the information of anyone else.\
I basically use [Eatoaq](https://robin.town/blog/sa-ea-buriaq), with the following notes.
- I write with [prefix reform](https://toaq.me/Prefix_reform), but use official pronunciation.
- I don't like unnecessary ditransitivity; you'll see me use « [ôı](https://toadua.uakci.space/##VGQjJagkP) » a lot.
- I subscribe to the [focus-topic-cleft merger](https://toaq.me/Focus%E2%80%93cleft_merger), but don't use it much.
- I subscribe to [simple focus](https://toaq.me/Simple_Focus) and the [double focus extension](https://toaq.me/Double_focus), and _do_ use _them_ much.
{%- I use conjunctions in hiatus tone as forethought operators, i.e. in Polish notation. « rû nhashı́ nhagú rá nhasáq » is `AND(nhashí, OR(nhagú, nhasáq))`.%}
- I use (roughly) one syntax for modals and adjuncts, which is to say that I sometimes front adjuncts and sometimes interpose modals. For example: « **Kuı** vâ maı jı́ nháo, nâ shao gaq jı́ nháo da. Jıa pua gaq nháo jí **dâı**, vâ shao nháo, lá he maıgeq já jı́ da. » Shúq roadue ní da.
- I consider « bo- » to be a true-passivizer and so use « tı- » for "inverse voice".
- I use « g » to terminate reduced complementizer phrases, especially for the purpose of combining OI with adjectives.
- I also sometimes use « ca- » to echo-resumptively terminate subclauses when I forget to extrapose them.
- I never underfill full complementizer phrases, but I consider unfilled slots in determiner phrases to be filled according to the head determiner. In particular, indefinite DPs are existentially quantified in unfilled slots, while definite determiners have « ráı » in unfilled slots. For example, « tú fu » = « tú fu sa raı » and « hú aıse » = « hú aıse lo raı ». The only deviation from this is in « báq » phrases, where unfilled slots get « báq raı ».
- I frequently use overt adjunct heads, especially « [ı̂uq](https://toadua.uakci.space/##iGVz0emo4) », « [nûao](https://toadua.uakci.space/##cqtdPusTB) », « [ı̂aı](https://toadua.uakci.space/##ZxxlL0NdG) », « [ôq](https://toadua.uakci.space/##70rCWf6zQ#70rCWf6zQ) », and « [lû](https://toadua.uakci.space/##_odzwFLN5) ».
- I consider stacked phrases involving modal particles to expand so: « he noeq X » → « he juna, vá noeq X ».